Настроение у меня изрядно упало. Я пытался развлекаться, рассматривая коралловых рыбок, но и тех здесь было немного. Передо мной стояла грязно-серая стена из мертвых кораллов,лишь верхушки которой были живыми. После ланча решил нанять лодку, чтобы понырять у ближайшего острова. Это погружение в значительной мере компенсировало мое уныние. Я не сталбрать акваланг и нырял лишь в маске и ластах. Здесь риф выглядел гораздо лучше. Вокруг каждого кораллового «куста» вилась группа разноцветных рыбешек, на дне возлежализдоровенные морские огурцы – голотурии. На «закуску» из щели в одном из кораллов на мгновение выплыла красавица рыба-ангел. Я был совершенно сражен ее великолепием и почтисчастливый вылез из воды… В конце, правда, сильно измазал ласты в мазуте. Сынишка хозяина, улыбчивый паренек лет 10, помогал мне их оттирать.
В первый день полевых экскурсий нас вывезли на остров Табога, что в Тихом океане. На маленьком пароходике мы прошли под мостом между Америками, перекинутом через Панамский канал,и через час прибыли на Табогу. Нас было 25 человек. Разместились в отеле, окруженном деревьями, по которым ползали игуаны и шныряли колибри. А затем нас повели нырять. Здесь,правда, было строго – никаких аквалангов, только комплект № 1. Смитсоновский тропический исследовательский институт (СТРИ), на базе которого проводилась конференция, оченьбеспокоился за наше здоровье.
Мгновенно бросилась в глаза разница между океанами: лазурная теплая Атлантика (24–26°С) и коричневато-серая прохладная Пацифика (около 20°С). В тропическом Карибском моредва приливно-отливных цикла днем и еще один, третий, ночью. Вода относительно прозрачная, огромное биоразнообразие при невысокой продуктивности. На тихоокеанском побережьедва прилива-отлива в сутки, вода мутная, огромная продуктивность (большую часть рыбы, креветок и моллюсков ловят именно здесь) при относительно невысоком разнообразии.Совершенно разные гидрорежимы, температура и гидрохимия, разделенные менее чем сотней километров.
Это ныряние было самым неинтересным за всю поездку. Холодно, на дне пусто (тем не менее, нашел одну раковинку Cyprea), кораллов и коралловых рыб мало, и, как и в первый день,на всем заметный слой осадка. Хозяин и организатор конференции доктор Джереми Джексон подтвердил мои худшие опасения относительно участи кораллов. Он приехал в Панаму из США25 лет назад и хорошо помнит, какими рифы были тогда. Все эти годы Джереми занимался различными вопросами, связанными с динамикой коралловых биоценозов. Его прогноз более чембезрадостный: «Те, что живут на Земле сейчас, – последнее поколение, которое еще может видеть коралловые рифы и тропические леса. Причина одна: слишком много людей, глобальноеперенаселение».
На Табоге мы прожили сутки. Остров окружен мелкими островками, все – гористые, заросшие влажным тропическим лесом. Огромное количество серых пеликанов, много фрегатов.Нас еще раз вывезли понырять к одному из таких островков, но самым интересным в этой поездке (кроме бешеной скачки на катере) были именно птицы. Пеликаны гнездились, летаявзад и вперед с огромными ветками в клювах.
По возвращении с Табоги нас снова вывезли в Портобело на развалины одной из самых старых в этих местах испанских крепостей. Показали работу крупнейшего из шлюзов Панамскогоканала, а потом погрузили в два самолетика, летевших на острова архипелага Сан-Блас, что в Карибском море (предварительно «обрадовав», что две недели назад один из таких«еропланов» нырнул со всем содержимым). Летели с полчаса, из них минут 20 – над сельвой. Это действительно море деревьев!
Разместили нас в «отеле» – большом, насквозь продуваемом морским ветром бараке под крышей из пальмовых листьев. Жуткая жара и влажность. Туалеты «деревенской» модификациинаходились на конце мостков, идущих в океан от берега. Вместо слива – океан. Наш остров назывался Налунега. Рядом с ним находилась морская биологическая станция СТРИ. О такомбиологу приходится только мечтать: микроскопический островок (30 х 40 м), обнесенный постройками на сваях (лабораториями и жилыми помещениями) и водолазной станцией с компрессоромв центре. Биологическая станция – на коралловом острове! Основная проблема – пресная вода. С животными, свежей морской водой и прочим проблем нет. Тем не менее, станция работалапоследний год. Несмотря на то, что институт платил ежегодно немалые деньги за аренду острова (80 тыс. долларов), куна «выгоняют» биологов. Да здравствует независимость!
Коралловые рифы – вот поистине одно из величайших чудес света! И чем дальше от берега, тем они восхитительнее! Огромные, по 3–5 м в высоту и с кроной 5–7 м в диаметре«деревья» с плоскими ветвями (Acropora palmata); высокие, до 5 м, колонны Dendrogyra cylindrus; как чешуи гигантской рыбы – плиты Montastraea faveolata. Я, биолог, даже непредставлял себе, что колонии кораллов могут быть столь огромными! Одно дело – знать о них по книгам, другое – видеть живыми. Ты плывешь по лабиринту между коралловыми колоннами,а прибойные течения плавно полощут веера мягких кораллов и губок.
И снова нырять! Снова далеко от побережья. Этот риф еще восхитительнее прежнего. Отвесная разноцветная стена уходит на глубину около 10 метров, постепенно переходя в пологоепесчаное дно. Вода кишит рыбами. Когда подо мной проходила большая стая голубых тангов, я нырнул и немножко «полетал» c ними: они почти не боятся, и их голубая «стена» плавнообтекает тебя. А потом на мгновение увидел барракуду! Я повернул голову и увидел здоровенную серебристую торпеду с большими круглыми глазами и темными полосками у хвоста.А вот акул я здесь так и не встретил. Джексон говорит, что их выловили.
Вечером мы сидим на песке под огромным тропическим звездным небом, а десятки маленьких геккончиков выходят на ночное дежурство, облепляя лампы и фонари. Утром нас будят местныептицы, которым именно в 6.15 (и не позже!) необходимо с полчаса поорать дурными голосами, после чего они умолкают до следующего утра. В этот день к птицам присоединились голосараковин тритона Charonia: к Налунега подошел огромный туристический лайнер, и индейцы, используя раковины как горны, оповещали округу о большом рыночном дне. Со всех сторон кнашему острову потянулись долбленки под парусами и без, нагруженные раковинами, молодыми кокосовыми орехами и прочими сувенирами. Наши зоологи тоже прибарахлились, меня жеинтересовали раковины. Найти хорошую раковину на дне довольно сложно. После смерти моллюска они, как правило, сильно обрастают и почти всегда заселяются новым хозяином –раком-отшельником. Такую раковину брать в качестве сувенира просто рука не поднимается. Никто из наших не обломил ни одного коралла, не взял на память ни одной «живой» ракушки.
В 9 утра мы вышли в море на рыбалку. Мы – это я, Геро Хиллмер (профессор-палеонтолог из Гамбургского университета) и пожилой индеец-куна Рикардо. Долбленка идет вдоль рифапод мотором на малой скорости, а один из нас (рука в перчатке) держит вытравленную метров на 70 трехмиллиметровую леску с двумя рыбешками, насаженными на два огромных крюка.Через полчаса клюнуло в первый раз. Геро стал подтаскивать рыбу, говоря, что она, по-видимому, не очень большая. Рикардо же, говорящий по-английски очень условно, сообщил,что сейчас барракуда начнет прыгать: «Сальто! Сальто!». И точно, метрах в 30 от лодки она целиком выпрыгнула из воды, показав свои действительно небольшие размеры. Уже усамой лодки Геро сбавил темпы, пытаясь сделать так, чтобы я успел сфотографировать рыбину в воде. Результат не заставил себя ждать: барракуда сорвалась!
Можете оценить ощущения: длинная, очень узкая долбленка переваливается с волны на волну, лавируя вдоль рифа, светлое дно просвечивает сквозь бирюзовую воду, палящее солнце исоленые брызги (21 января), а на «руле» сидит человек, с которого Хэмингуэй вполне мог «срисовать» своего Старика. И можете представить себе силу и скорость барракуды, котораяуспевает схватить наживку, двигающуюся пусть на небольшой, но все-таки гораздо большей, чем любая блесна, скорости, и упирается, как небольшой крокодил. Короче, третью барракудуснова поймал я! Тогда мы провели в море около 4-х часов. Геро хотел заполучить голову своей барракуды в качестве трофея, но нам это не удалось. Мелкую барракуду нам зажарили, авот крупных не дали, сказав, что по достижении определенного размера мясо барракуд становится ядовитым. Впоследствии я не раз слышал об этом. По-видимому, эта хищница аккумулируетв своем организме токсины сине-зеленых водорослей, получаемых ею через пищевые цепи. Все же индейцы пожалели выкинуть рыбу и съели ее. Повариха за это жестоко поплатилась: заполночь мы услышали звуки, свидетельствующие о борьбе женщины с отравленным организмом.
И снова в воду! Последний раз купаюсь! Нас высадили на Чэннэл-Айлэнд – 60 метров в длину, два десятка жителей, две хижины и полсотни кокосовых пальм. Ныряли до головной боли,ведь завтра уезжаем. Наслаждаясь крупной зыбью, заплывали далеко в океан. Не очень глубоко, поэтому не страшно. От меня нерешительно прятался небольшой тигровый группер, проплылздоровенный каранкс, рыбы-иглы (не наши, а крупные, зубастые), рыба-труба. А на прощание передо мной продефилировала «полуночная» рыба-попугай почти в метр длиной. На острове мыпили молоко из молодых кокосовых орехов и ели их желейную мякоть. Потом я обошел островок по мелководью и встретил маленького осьминожка, который, убегая, выпустил чернильную струю…
На обратном пути мы буквально натолкнулись на небольшую стаю атлантических пятнистых дельфинов: народ горохом посыпался за борт – посмотреть на них под водой. Дельфины, однако,не были склонны к общению, и только один из них, уже когда мы вернулись и снова завели мотор, догнал нас и дважды картинно выпрыгнул из воды, сверкая мокрой спиной под восторженныевздохи публики.
А затем была конференция, экскурсия в тропический лес и много чего еще интересного. И все-таки самое яркое впечатление от этой поездки оставили острова Сан-Блас. И в то же времяменя не оставляет мысль, что этот коралловый рай обречен на быстрое умирание. То, что я видел у побережья Панамы, не просто тревожный сигнал. Это – далеко зашедшая болезнь.
Мы убиваем нашу планету день за днем, год за годом. Мы отравляем воду и воздух, уничтожаем леса.В стремлении жить все более комфортно мы не можем остановиться, и лишь ничтожная часть из нас (в том числе и мы, морские биологи) осознает реальный ужас того, что происходит.Мы – последнее поколение, которое еще может видеть коралловые рифы и тропические леса…
© 2008-2012 вГлубине.ру. При заимстовании материалов с сайта прямая гиперссылка на http://vglubine.ru обязательна. По всем вопросам обращайтесь на info@vglubine.ru или по телефону в Санкт-Петербурге (812) 715-71-01.